Search This Blog

Sunday, June 13, 2010

Life is like a River - Japanese Song

*川の流れのように*


作詞:秋元康
作曲:見岳章

知らず知らず 歩いてきた 細く長い この道
振り返れば 遥か遠く 故郷(フルサト)が見える
でこぼこ道や 曲がりくねった道
地図さえない それもまた人生

ああ 川の流れのように ゆるやかに
いくつも 時代は過ぎて
ああ 川の流れのように とめどなく
空が黄昏(タソガレ)に 染まるだけ

生きることは 旅すること 終わりのない この道
愛する人 そばに連れて 夢 探しながら
雨に降られて ぬかるんだ道でも
いつかは また 晴れる日が来るから

ああ 川の流れのように おだやかに
この身を まかせていたい
ああ 川の流れのように 移りゆく
季節 雪どけを待ちながら

ああ 川の流れのように おだやかに
この身を まかせていたい
ああ 川の流れのように いつまでも
青いせせらぎを 聞きながら

Partial English Translation

Unknowingly, I have walked here


This long and narrow road.

Looking back, far away

I can see my hometown

On the uneven and winding road

There is no map to follow.

And so life goes on.



Like a river flowing leisurely,

Time passes through the ages

Like a river flowing endlessly,

The sky is reddened by the setting sun....

No comments:

Post a Comment